-
1 custodia
custodia s.f. 1. ( sorveglianza) garde: la custodia della casa la garde de la maison. 2. (rif. a persona) garde: ti affido la custodia dei miei figli je te confie la garde de mes enfants. 3. ( incarico di conservare) garde: ho in custodia i suoi risparmi j'ai la garde de ses économies, je garde ses économies. 4. ( Dir) ( detenzione) garde, détention. 5. ( astuccio) étui m.; ( di libro) couverture; (di tessera e sim.) étui m.; ( di disco) boîte, boîtier m., pochette; ( di macchina fotografica) étui m.: custodia del violino étui à violon; custodia degli occhiali étui à lunettes. -
2 custodia
f carelaw custody( astuccio) case* * *custodia s.f.1 custody, guardianship; ( cura) care: avere la custodia di qlcu., to have s.o. in one's care (o to have the custody of s.o); quel bambino è sotto la custodia di suo padre, the child is in the custody of his father; affidare un ragazzo alla custodia di qlcu., to place a boy in s.o.'s custody (o to commit a boy to s.o.'s care); avere in custodia qlco., to take care of sthg. (o to have sthg. in one's safekeeping) // agente di custodia, warder // (dir.) custodia cautelare, preventiva, preventive detention (o custody) // (banca): spese di custodia, safe custody charges; custodia di titoli, safe custody of securities; camera di custodia, ( caveau) strong room2 ( astuccio) case, box: custodia degli occhiali, glasses case; custodia di un disco, record sleeve; custodia di violino, violin case.* * *[kus'tɔdja]sostantivo femminile1) keeping, custody form.dare, affidare qcs. in custodia a qcn. — to put sth. in sb.'s keeping, to entrust sth. to sb. for safekeeping
agente di custodia — prison officer BE, prison guard AE
2) dir. custody, guardianship, wardshipessere in custodia cautelare — [ imputato] to be on remand, to be remanded in custody
3) (astuccio, fodero) (di occhiali, strumento) case; (di macchina fotografica) camera bag, camera case; (di disco) sleeve, jacket AE; (di libro) slipcase* * *custodia/kus'tɔdja/sostantivo f.1 keeping, custody form.; dare, affidare qcs. in custodia a qcn. to put sth. in sb.'s keeping, to entrust sth. to sb. for safekeeping; agente di custodia prison officer BE, prison guard AE2 dir. custody, guardianship, wardship; ottenere la custodia dei figli to be granted custody of one's children; essere in custodia cautelare [ imputato] to be on remand, to be remanded in custody3 (astuccio, fodero) (di occhiali, strumento) case; (di macchina fotografica) camera bag, camera case; (di disco) sleeve, jacket AE; (di libro) slipcase. -
3 custodia
f.1) (preservazione) охрана2) (sorveglianza) надзор (m.)3) (cura) присмотр (m.), попечение (n.)4) (astuccio) футляр (m.)5) (giur.)ha ottenuto la custodia dei figli — он добился, что опеку над детьми поручили ему
-
4 custodia
ж.1) охрана, надзор, присмотр2) хранение3) футляр4) заключение, нахождение под стражей* * *сущ.1) общ. охрана на въезде, обложка (напр. для удостоверения, паспорта, водительских прав и т.д.), футляр (скрипки, очков и т.п.), футляр, хранение, кобура2) тех. кожух3) экон. присмотр, защита, попечение4) фин. охрана5) каб. защитная оболочка -
5 custodia
custodiacustodia [kus'tlucida sans unicodeɔfont:dia] <- ie>sostantivo Feminin1 (cura) Bewachung Feminin, Beaufsichtigung Feminin; (conservazione) Aufbewahrung Feminin; dare qualcosa in custodia a qualcuno jdm etwas zur Aufbewahrung geben2 giurisprudenza custodia cautelare Sicherungshaft Feminin3 (astuccio per violino) Kasten Maskulin; (degli occhiali) Etui neutroDizionario italiano-tedesco > custodia
См. также в других словарях:
custodia — cu·stò·dia s.f. CO 1. il custodire: affidare, tenere in custodia | mantenimento, conservazione, cura: la custodia dei beni artistici 2. astuccio per contenere e proteggere oggetti, spec. fragili o preziosi: la custodia del violino, del fucile… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский